تبليغاتX
زبان انگلیسی : اصول یادگیری تدریس ترجمه
زبان انگلیسی : اصول یادگیری تدریس ترجمه
ENGLISH LANGUAGE LEARNING ,TEACHING AND TRANSLATION

مصاحبه با خبرگزاری ایبنا

بسياري از داوطلباني که در کنکور رشته مترجمي شرکت مي‌کنند، به اميد و انگيزه ترجمه کتاب‌اند. همه در خيال‌شان بعد از چهار سال خود را مترجم معروفي مي‌بينند که کتاب‌شان پرفروش شده و جايزه بهترين ترجمه را به‌دست آورده‌اند. برآورده نشدن اين آرزو را با سعيد سبزيان، مترجم ادبيات داستاني و تئوري‌هاي ترجمه و مسعود هاشمي، مدرس ترجمه در دانشگاه آزاد در ميان گذاشته‌ايم.


«تحصیل رشته تربيت مترجم در دانشگاه راهکاری مناسب براي مترجم شدن است؛ اما کافي نيست. تجربه و علاقه فراوان مي‌تواند تکميل‌کننده کار يک مترجم خوب باشد. نگاهي اجمالي به رشته ترجمه در ايران نشان از ناکافي بودن واحدها جهت تمرين و تسلط بر اين رشته پيچيده و البته ظريف دارد.»

مطالعه کامل این گزارش

ارسال در تاريخ دوم آذر 1388 توسط مسعود هاشمی عضو هیات علمی دانشگاه مترجم

در صورتی که به دنبال موضوع برای نوشتن پایان نامه کارشناسی ارشد یا دکترا هستید و یا نیاز به همکاری و کمک دارید به بنده ایمیل بزنید .

برخی از موضوعات پیشنهادی در ادامه مطلب



ادامه مطلب...
ارسال در تاريخ هفدهم آبان 1388 توسط مسعود هاشمی عضو هیات علمی دانشگاه مترجم
ارسال در تاريخ ششم شهریور 1388 توسط مسعود هاشمی عضو هیات علمی دانشگاه مترجم

عده زیادی از دوستان و همکاران در باره نوشتن مقالات بصورت گروهی پرسیده بودند . بنده آماده همکاری با اساتید و دانشجویان گرامی جهت نوشتن ارائه و چاپ مقالات در زمینه های زیر هستم :

INTERNET , EMAIL , MOBILE IN LANGUAGE LEARNING AND TEACHING

GENDER ROLES AND LANGUAGE LEARNING

LANGUAGE LEARNING STRATEGIES AMONG IRANIAN EFL LEARNERS

WORD-FORMTAION AND READING COMPREHENSION / WORD MASTERY

..................................

 

ارسال در تاريخ پانزدهم مرداد 1388 توسط مسعود هاشمی عضو هیات علمی دانشگاه مترجم

عده زیادی از دوستان وهمکاران در مورد موضوعات جدید و بروز جهت پایان نامه های ارشد و دکترای خود پرسیده بودند . در حال حاضر بنده سرگرم انجام چند طرح تحقیقاتی و نوشتن چند مقاله در زمینه آموزش زبان هستم . در صورت تمایل می توانید به بنده ایمیل بزنید . فکر میکنم بتوانم به شما در انتخاب ُموضوع تهیه و اماده سازی پایان نامه هایتان کمک کنم .

ارسال در تاريخ بیستم فروردین 1388 توسط مسعود هاشمی عضو هیات علمی دانشگاه مترجم

  ۲ مقاله در کنفرانس بین المللی IJAS  کشور کانادا ( دانشگاه Ryerson ) شهر تورنتو ۴ - ۸ خرداد ماه  در مورد حجم کلاسهای زبان و نگرش مدرسین به روشهای تدریس

۱مقاله در همایش کشوری زبان و ادبیات انگلیسی دانشگاه سپیدان  در خصوص نقش استفاده ازوبلاگ به عنوان ابزاری نوین در امر زبان آموزی و آموزش زبان

۲ مقاله برای همایش کشوری زبان انگلیسی دانشگاه یزد با عنوان نقش آشنایی با دانش واژه شناسی در افزایش قدرت خواندن برای درک مطلب ایرانیان و ...بررسی نقش جنسیت در زبان آموزی و ....

 

دوستان و همکارانی هم که تمایل دارند مقالاتی را بصورت مشترک بنویسیم و یا ارائه کنیم تماس بگیرند . 

ارسال در تاريخ نهم فروردین 1388 توسط مسعود هاشمی عضو هیات علمی دانشگاه مترجم

Title, presenting the topic of your research

Abstract, summarizing your work, stating the problem, major assumptions, basic ideas, solutions and results

Acknowledgements, expressing gratitude to those people who assisted you in thesis development

Introduction, outlining the problem under research, the difficulty, and ideas of how you will go about it

Exposition of problem, representing thorough and complete discussion of the problem

Literature review, demonstrating that you are aware of the great contributions to the field of your research made by a number of scientists

Design of your solution, explaining and justifying your approach as well as your contribution to the problem

Implementation, giving a clear difference between the general approach and its implementation in your particular circumstances

Experiments, specifying your practical investigations derived from the theory

Discussion, analyzing your results and showing how they support your thesis

Conclusions, discussing what you can learn from the results and giving suggestions for further work

References, listing numerous information sources you referred to while developing your thesis: books:, articles, journals, websites, etc

Appendices, containing original material, pictures or diagrams which are not important enough to keep in the main text

ارسال در تاريخ پانزدهم دی 1386 توسط مسعود هاشمی عضو هیات علمی دانشگاه مترجم

Most Viewed Articles November 1st -10th 2006

1. Jarvis, H. & Atsilarat,S. Shifting paradigms: from a communicative to a context-based approach click
2.Nunan, D. Task-based language teaching in the Asia context: Defining 'task' click
3. Nguyen Thi Thanh Huyen & Khuat Thi Thu Nga. The Effectiveness of Learning Vocabulary Through Games click
4. Ellis, R. The Methodology of Task-Based Teaching click
5. Yu Hua Chen. Computer Mediated Communication:
The Use of CMC to Develop EFL Learners' Communicative Competence click
6. Nunn, R. Competence and Teaching English as an International Language click
7. Hideo Oka. A Non-native Approach to ELT:
Universal or Asian ? click
8. Baker, W. Should culture be an overt component of EFL instruction outside of English speaking countries? The Thai context. click
9. Nation, Paul. The role of the first language in foreign language learning click
10. Mangubhai, F. What do we know about learning and teaching second languages: Implications for teaching click



ادامه مطلب...
ارسال در تاريخ نوزدهم آبان 1386 توسط مسعود هاشمی عضو هیات علمی دانشگاه مترجم

A Survey on the Relationship between English Language Proficiency and the Academic Achievement of Iranian EFL Students

Authors
Ataollah Maleki and Ebrahim Zangani



ادامه مطلب...
ارسال در تاريخ نوزدهم آبان 1386 توسط مسعود هاشمی عضو هیات علمی دانشگاه مترجم
ارسال در تاريخ نوزدهم آبان 1386 توسط مسعود هاشمی عضو هیات علمی دانشگاه مترجم
قالب وبلاگ