18م اردیبهشت 1385 @ 19:19 - بازديد:215

مديرگروه رشته زبان انگليسي و مترجمي دانشگاه شهركرد گفت: “ارتباط حسي ” سبب تسريع در فراگيري زبان انگليسي مي‌شود.

دكتر ” مسعود رحيمي ” روز دوشنبه در گفت و گو با ايرنا افزود: به هنگام زبان آموزي و يادگيري بهتر زبان خارجي ، بايد از حالت‌هاي ارتباطي استفاده كرد.

به‌گفته وي، وسايل كمك آموزشي نظيرسي‌دي هاوكاست‌هاي صوتي تصويري به دليل ايجاد ارتباط حسي، در يادگيري و فراگيري زبان نقش مهمي دارد.

وي گفت: دسترسي آسان به اينترنت و نياز محققان و دانشجويان به اين شبكه جهاني، فراگيري زبان انگليسي در كشور را گسترش داده است.

مديرگروه زبان انگليسي و مترجمي دانشگاه شهركرد گفت : بايد از امكانات كمك آموزشي به صورت ابزاري براي فراگيري زبان استفاده كرد.

رحيمي اظهار داشت: گرايش جوانان براي فهم و درك زبان انگليسي در ايران در چند سال اخير افزايش يافته و اميدواري براي فراگيري رشته زبان انگليسي در كشور را موجب شده است.

اين استاد دانشگاه گفت:دانستن و فراگرفتن زبان انگليسي در چند سال اخير به دليل حضور استادان و محققان در كنفرانس‌هاي بين‌المللي در سطح كشور بازتابهاي مطلوبي داشته و برخي از كنفرانسهاي داخلي نيز زبان اصلي خود را انگليسي انتخاب مي‌كند.

به گفته وي، فراگيري زبان دوم و انگليسي،موجب افزايش توليد علم در ايران مي شود.

وي درخصوص آثارترجمه شده‌دركشورگفت:متون ترجمه شده به فارسي بايد همانند متن اصلي باشد و محتوي ترجمه متون نيز تحت اللفظي باشد.

وي‌افزود: مترجم بايد ازراه‌ارتباط حسي توان ترجمه زبان مبدابه زبان مقصد را براي مخاطبان ايجاد كند.

رحيمي بيان داشت: لهجه زبان انگيسي كه در ايران تدريس و گويش مي‌شود، ” انگليسي ، آمريكايي ” است.